Provst Grübner besøger lejren.

Det
vakte stor ophidselse i lejren, da der en formiddag blev
telefoneret fra luftværnskontoret i Kolding, at Berlins
stedfortrædende biskop ville besøge os i løbet af dagen.
Drengenes undervisning blev annulleret, og alle drøftede, hvad
den lærde herre vel kunne have at sige. Så snart provst
Grübner kom, kørte vi op i lejren, hvor provsten fra rampen
foran Borsigskolen talte til de forsamlede, der trængte sig
tæt om ham.
"
Mangel på uld vil blive mindre, når sådanne 500 uldhoveder
kommer hjem ", begyndte han overraskende sit foredrag.
Drengene skulede lidt til ham, men snart lyttede de intens, da
provsten bebudede deres snarlige tilbagevenden. " I skal
dog ingen særlig hast have, for vi har ikke brød nok til alle,
og jeg kan ikke indtrængende nok bede jer om at udvise
taknemlighed mod jeres gæsteland, der på en storslået måde
har sørget for jer indtil i dag, trods de lidelser vore
landsmænd har bragt over mange danske hjem ".
Efter
provstens tale var der en sammenkomst på hospitalet for lejrens
lærerkollegie. Straks vi var samlede, begyndte Dr. Heidrich og
adjunkt Smallenberg at bestorme provst Grübner med de mest
idiotiske spørgsmål. Hvem der garanterede, at de ikke ville
blive plyndret på rejsen ? Hvordan de skulle værge sig, hvis
russerne ville slæbe dem til Sibirien ? - og snes af andre lige
så tåbelige spørgsmål.

Den
ulykkelige mand så fortvivlet på mig, og jeg klappede i
hænderne og sagde: " Jeg må anmode d'herrer om at tage
plads ", og ved at trykke dem ned i en stol lykkedes det
mig at befri provsten for hans plageånder. " Da tiden er
kort, vil jeg gerne anmode provst Grübner fortælle de herrer,
om der har været koncentrationslejre i Tyskland eller ikke. Dr.
Blask udtrykte for nogen dages siden sin tvivl; jeg formoder, at
provst Grübner kan informere de forsamlede herskaber ",
indledte jeg, og provsten rejste sig langsomt og sagde
tungt.
"
Der er intet, jeg har lettere. De behøver blot at se min
misdannede mund. SS - soldaterne i koncentrationslejren i
Stutthof slog alle mine tænder ud; men det var kun en dråbe i
det lidelsernes hav, jeg måtte igennem. De nåede dog så vidt
med mig, at de fik mig slæbt op i en ligdynge, og jeg var
blevet brændt, om ikke gode venner havde fundet mig. De
opdagede, at mit hjerte slog endnu, og de fik mig slæbt i
sikkerhed og arbejdede med mig, til jeg vendte tilbage til
livet, og kort efter blev vi befriede af de fjendtlige hære,
hvis fremrykning havde været vort eneste håb ".
Da
provsten sluttede din lange og grundige redegørelse, blev der
fra flere sider stillet ham spørgsmål om russerne, og da de
bestandige gentagelser trættede ham, udbrød provsten til sidst
noget afvisende: " Mine herrer, jeg må sige de, at af
Berlins fire militærchefer er den russiske den fornuftigste og
den, man bedste kan ordne en sag med. Med hensyn til en eventuel
fortsættelse af krigen vil jeg blot sige, at den, der taler
krig, ja blot tænker derpå, i mine øjne er en forbryder. Det
er ikke revanchekrig, der er Tysklands behov, vi har kun en
interesse, og det er fred, ellers går hele nationen til grunde.
Elendigheden er så stor, at ingen af de tilstedeværende kan
fatte den, vort folk var i sandhed ført til afgrundens rand af
disse forbrydere ".

Provsten
fortalte flere rystende træk, men det var tydeligt, at hans ord
gik hen over hovedet på Dr. Heidrich, der gang på gang
begyndte at tale om sin bagage. Da sammenkomsten sluttede,
styrtede de to uhyrer sig på ny over deres offer, der forgæves
forsøgte at ryste dem af sig, hvorfor han til sidst fortvivlet
bad mig: " Skil mig dog af med de græsselige mennesker
". -
" Hr. Heidrich ", skreg jeg rasende, " hvis ikke
de og Hr. Smallenberg ufortrødent begiver dem hjem, bliver de
arresteret, har de forstået mig ? " - " Moment, Hr.
Lund " indvendte Dr. Heidrich og lagde sin hånd på
provstens arm; men nu havde komedien varet mig længe nok, og
jeg brølte af mine lungers fulde kraft: " Marsch ! "
Og de to utyske slap deres offer, der var segnefærdig af
overanstrengelse og bad om lov til at få et sted at hvile
sig.
Da
familien Stoye på grund af Fru Stoyes skrøbelige helbred gerne
ville blive i Danmark så længe som muligt, havde de modtaget
et tilbud om at komme til lejren i Ry, hvor der var en
katastrofal mangel på lærerkræfter. Der blev holdt
afskedsfest i Helmholtzskolen for det afholdte lærerpar, og da
de var borte var de tilbageblevende lærerfamilier delt to mod
to, og det var om muligt værre end nogensinde.
Ret
uventet dukkede Dr. Stoye en dag op i lejren, da han gerne ville
sikre sig alle de skolebøger, lejren kunne afse. Til de
forsamlede elever i Helmholtzskolen sagde han: Tak hver Gud, at
i har en lejrleder som Hr. Lund, I ved ikke, hvad det vil sige
at være interneret. I Rylejren møder man ingen glade
mennesker, og min hustru og jeg er enige om, at vi vil forlade
lejren, så snart det er gørligt ".

Drengene,
der altid havde vist mig stor venlighed, bestræbte sig
yderligere for at glæde mig, og jeg på min side søgte at
skaffe dem nogle små goder, når det kunne lade sig gøre.
Næsten hver uge sivede nogle drenge ud af lejren, idet da blev
annekteret af familier, der havde fået rejsetilladelse, eller
man skaffede dem ud af landet som " tidligere
værnemagtsmedlemmer ". Den yngste, der forlod Danmark på
denne måde, var en 9 - årig dreng fra Vingstedlejren.
Det
var feltmeister Zeifert fra " Dienstgruppe Dänemark "
der ordnede disse transporter, og der var sådan set kun grund
til at være glad for dem; men de rummede den fare, at nazister,
som indtil nu ikke var blevet afsløret, kom ud af landet på
denne mere bekvemme måde. Da feltmeister Zeifert en dag kom på
besøg i lejren, øjnede de herrer Smallenberg og Heidrich deres
store chance, for der var intet, de frygtede mere end at blive
stillet for en afnazificeringsdomstol i Berlin.
Til
deres ubeskrivelige glæde lovede feltmeister Zeifert de to
herrer, at blot de havde et eller andet papir, skulle han få
dem ud af landet. Hr. Smallenberg havde været ved det
frivillige brandværn i Berlin, og det blev accepteret, og Dr.
Heidrich kunne fremvise et andet tåbeligt dokument, som
feltmeister Zeifert lige så beredvilligt sagde god for, og de
brødre i ånden jublede; men alligevel spurgte de; " Er
det nu også ganske sikkert ? ". " Hav ingen
ængstelser, mine herrer ", lød feltmeister Zeiferts
venlige svar, " jeg ordner det hele med min gode ven og
foresatte, kaptajn Skjoldagger. Han har endnu ikke nægtet mig
noget, og vi har det bedste samarbejde, da han i sin tid har
været i Finland som frikorpsmand for at kæmpe mod russerne
".

"
Aha - ", udbrød Dr. Heidrich befriet, " så tror jeg,
det vil lykkes ". En dag var Reinhardt Skrypski mellem dem,
der skulle drage bort, og hans sidste gang var op til mig for at
aflevere Buster, som det kneb ham frygtelig at skilles fra.
" Buster - min Buster ", kælede han for den og
glattede dens pels. Så kom han hen til mig, og pludselig løb
tårerne ned af hans kinder, han var så uendelig ene igen, og
han følte det. Jeg bredte mine arme ud, og ganske stille gled
han ind i min favn. " Farvel min dreng ", sagde jeg,
idet jeg strøg hans hår, og næppe hørligt hviskede han:
" Farvel, onkel
Paul ", og så forlod han stille min stue.
En
ganske besynderlig tildragelse udspillede sig et par dage
senere, idet der blev telefoneret fra luftværnskontoret, at der
der ville komme en bil fra Kolding til lejren for at hente to af
v. Steinskolens elever, der var særlig musikalsk. De skulle i
Kolding musicere til et såkaldt
" Englænderbal " i englændernes rast - camp.
Drengene skulle gøre sig færdige straks. Jeg sendte bud efter
de to unge mænd, og de var ved at gå i gulvet af grin, da de
hørte, hvad man havde tiltænkt dem at opleve; men først
måtte jeg forsikre dem, at jeg ikke holdt dem for nar. En time
senere rullede de ud af lejren stolte som spanier, den
uniformerede, engelske chauffør havde slået hælene sammen for
dem og hilst med militær honnør.

Da
de dagen efter kom hjem, var de revnefærdige af vigtighed, og
de berettede vidt og bredt om deres oplevelser, Bl.a. fortalte
de om en ung dame på ballet, som havde været så aggressiv
overfor sine kavalerer, så hun var blevet kørt ud af salen i
stiv arm af en dansk herre, der var inspektør på ballet,
hvorefter en englænder i forhallen havde givet hende lussinger.
Med undtagelse af spiritus havde drengen fået alt, hvad hjertet
kunne begære, og de håbede på snart igen at komme til
Kolding, men det sket nu ikke.
Dr.
Heidrich havde indøvet et lystspil med elever fra
Helmholtzskolen, og en aften beredte de os en strålende
oplevelse ved opførelsen. Stykket hed " Krack om Jolante
", og Jolante var et svin, hvis skæbne det var at være
til i en periode med svinekort - ganske som vi kendte det her i
landet i trediverne. Vi morede os alle kongeligt over bønderne
lune og den stedlige landbetjents stupiditet, og for en gangs
skyld fortjente Dr. Heidrich palmer.
