De sidste dage.

Pludselig
var vi midt i opbruddet. Der var en uro og forvirring i lejren,
så man skulle tro, at alle var blevet stukket af Hvepse. Nå,
alt ordnede sig som sædvanlig, og da pakkontrollen havde
været, var jeg færdig. En time senere gik jeg til det
afsluttende møde i salen, hvor alle på det tidspunkt var
forsamlede. Pastor Hansen fra Sdr. Stenderup var kommet, og ved
min indtræden stod han sammen med Fru Hennes og professoren.
Jeg hilste på dem, og sammen med Dr. Diecermann aftalte vi
mødets forløb.
Efter
en salme tog pastor Hansen i varme og indtrængende ord afsked
med sin menighed. Til Borsigskolen, som han havde lært at
kende, da alt synes håbløst og gråt, overrakte han et stort
billede, motivet var Thorvaldsens Christus. Underligt bevæget
stod jeg som den næste på talerstolen, for hvad havde jeg i
den korte tid ikke oplevet sammen med dem siden de første
forfærdelige dage.
"
I morgen skrives det sidste blad i lejrens historie ",
indledte jeg, " otte bevægede måneder er gået til ende.
Trods den korte tid har vi haft to ved frie valg kårede
borgmestre, De erindrer sikkert alle borgmester Blume med fjer i
hatten, og de husker hans poetiske digt: O pigtråd - o pigtråd
! Vor nuværende borgmester, Dr. Diecermann, vil jeg bringe min
bedste tak. vi havde i dem en god rorgænger, de var praktisk og
upartisk, og som gammel jæger kendte de altid lejrens røve på
lugten og lod dem ikke belukse.

Borsigskolen
har siden jul forberedt et skuespil, men det fik vi ikke
fornøjelsen at se. Af og til har eleverne i Borsigskolen og jeg
været uvenner; men jeg tror, at i siden i livet vil bedømme
mig anderledes, det var ikke altid let at dirigere en skude med
500 drenge opdraget i Hitler-rigets visdom og præget af et
omflakkende liv. I ved, at det jødiske folk sendte spejdere
foran, da de var på vej til det hellige land, det samme gjorde
v. Steinskolen, nemlig Manfred og Gottfried. Prisen, de kom til
at betale, var otte dages arrest. Det var en temmelig hård
straf, der, hvis den skulle overføres på Hilbig, ville have
betydet, at han, efter de oplysninger, han gav mig ved sin
afrejse, skulle have været indespærret i 144 dage for ulovlige
rejser til Kolding - sikkert lejrens rekord.
Det
trykker mig, at vi aldrig opdagede, hvem der stjal v.
Steinskolens bolde. De tre med boksehandskerne fik deres prygl,
den ene af dem støvede som en gammel dørmåtte, så Fru
Berger, før de ti slag var til ende, måtte lukke to vinduer
op. Jeg beklager, men uden straf var det ikke muligt at styre
denne lejr. Når jeg tænker tilbage, standser mine tanker også
ved det Knepelske kor. Den store koncert var en uforglemmelig
oplevelse. Min fødselsdag er også et skønt minde; det vil nok
være tvivlsomt, at den næste år fejres med frihed for
lektier.
For
mange små tilkendegivelser for venskab og taknemlighed siger
jeg dem tak. Jeg retter min tak til alle, der har beklædt en
stilling i lejren, og jeg ønsker dem alt godt i fremtiden.
Lejrens skoledirektør, Hr. professor Strohmeyer, takker jeg for
utallige gode råd til gavn for helheden; men endnu hjerteligere
takker jeg onkel Fritz for det venskab, der har forenet os.
Erindringer er livets perler, og med ægte perler er det sådan,
at jo ældre de bliver, jo skønnere er deres glans.

Fru
Dr. Buchholtz, familien Wetzel og Fru Dr. Hennes siger jeg tak
for venskab, det er godt at have gode venner til at kæmpe for
sig, når man bliver angrebet bagfra og ikke kan forsvare sig.
Foran det tyske folk venter en af historiens største opgaver:
genopbygningen af såvel de timelige som de åndelige ruiner.
Hvad der bliver det sværest, ved jeg ikke; men jeg ønsker alt
godt for folket i fremtiden. Det falder mig svært at sige det
sidste officielle farvel. I vort farvel ligger ønsket om, at
rejsen må være god, og at man må nå godt hjem, i deres
" Auf wiedersehen " ligger der et gensyns ønske, og
så forener jeg de to ord og ønsker, at vi under lysere forhold
må mødes i Berlin eller Bramminge.
Lad
mig sluttelig erindre alle om, at over os og omkring os er de
himmelske kræfter, og for hvem der beærer det af hjerte, er
der, når vor vandring slutter, og besværet er forbi, et
herberg i faderhuset med de mange boliger, lad os stævnes der.
Der
var dødstille i salen, og jeg følte, at jeg havde besejret
mine fjender.

Nu
talte Dr. Diecermann. Hans ord var jævne og hjertelige, som han
selv var det; men det kneb at tale for bevægelse, og gang på
gang gjorde han pauser for at klare sin stemme. " Vi takker
dem ! - Når vi i dag siger disse ord til dem, så er det ikke
for at følge skik og brug, vi vil noget mere med vor hilsen.
siden vi kom til Vingsted, har de været vor lejrleder. Men vi
har erfaret, at de ikke bare var embedsmand, vi fandt i dem
bestandig det medfølende menneske, som med venlige ord og
praktiske foranstaltninger ønskede at lette vor
flygtningetilværelse, især for drengen, for hvem de var en
faderlig ven.
Det
er for det sindelag, hvor de handlede ud fra, at vi takker dem;
det sind, som en græsk digter en gang har udtrykt med de ord:
" Ikke for at hade, men for at elske er jeg her ".
Vi,
flygtninge, har grund til at være taknemlige mod det land, der
i to år har giver os husly og føde. Drengene, som er her i
lejren, og som står overfor en vanskelig og trang fremtid, må
ud af det, som de har gennemlevet i de seneste år i krig og
fred, og først og fremmeste hvad de i flygtningelejrene gennem
et fremmed folk og en fremmed lejrleder få den overbevisning,
at gensidig forståelse og imødekommenhed alene kan bringe
menneskeheden videre og blive til velsignelse for os
".
Efter
sin tale overrakte Dr. Diecermann mig sit manuskript, og vi
sluttede med at synge: " Så tag da mine hænder ",
hvorefter alle spredtes.

Jeg
havde inviteret mine særlige venner til afskedskaffe i mit hus.
Vi opfriskede minder og gisnede om fremtiden. Fru Dr. Buchholtz
sagde gysende: " Jeg glemmer aldrig Ålborg øst. Jeg
følte mig syg og ulykkelig, så længe jeg var der. Det
hæslige var frem for alt de frygtelige nødtørftshuse, hvor 30
til 40 kvinder på to lange rækker sad over for hinanden,
medens de sludrede, trykkede, halede benklæder op og ned i en
ulidelig odeure. Når dertil kom, at mine elever standsede op
foran mig og kniksede, kan det vel ikke undre nogen, at jeg i
mit stille sind ønskede, at vi tyskere havde en anden
opdragelsesmetode ".
"
Det skrækkeligste øjeblik i mit liv oplevede jeg i Fitting
", sagde Fru Wetzel gysende. " Da det gik op for mig,
at min familie og jeg skulle dele værelse med græsselige Hr.
N...., var jeg ved at give op; men Gud ske lov blev alt så helt
anderledes, og det må jeg sige dem tak for, kære Hr. Lund
".
" Ja, jeg har også haft mine tunge timer i Danmark ",
sukkede Fru Hennes. " Med da det var allersværest, kom
pastor Hansen mig så kærligt i møde, og jeg er glad ved at
vide min mands grav i så gode hænder, selv om jeg gerne ville
have haft hans gravsted, så jeg kunne besøge det ".
Der
var et øjeblik ganske stille, så sagde professoren: "
Livet har altid og under alle forhold givet mig noget at glædes
over, og jeg rejser hjem med den største fortrøstning; der vil
sikkert åbne sig en vej for os alle ". " Den kan
blive trang nok ", sukkede Dr. Diecermann. " Åh, de
ser nu al ting gråt i gråt ", indvendte Fru Berger.
" De skal se, når vi alle vender hjem, bygger vi ruinerne
op
igen ".

Da
jeg den følgende morgen kom på kontoret, var det første, jeg
hørte, at tre drenge fra Borsigskolen om natten havde besøgt
nogle kvinder i lejren. De var 1 - 16 år, og den ene havde
været på hospitalet med gonoré. Jeg beordrede drengene og
deres skoleleder tilkaldt, og lidt efter stod de usikre og
slukørede i døren. Jeg gav dem hver et par ved siden af
hovedet og sendte dem på hospitalet til eftersyn, og hr. Wulf
fik besked om at underrette forældrene efter hjemkomsten, og
hermed sluttede mit arbejde med skolerne; bilerne holdt for
døren.
Det
var Lørdag, og jeg tog til " Bramminge Hovedgård "
på weekend. Hovedbygningen så endnu rædelig ud, men i det
lange hus havde mor og far indrettet sig ganske hyggeligt.
Mandag rejste jeg til Kolding for at se Berlinernes afrejse, og
til min store ærgrelse ville en kæmpemæssig overbetjent
arrestere mig for fraternisering. Jeg tog det fra den mere
gemytlige side; men i samme stund var det mig klart, at når jeg
kom hjem til Vingsted, ville jeg pakke mit kluns, og så
ønskede jeg for resten aldrig mere at se en flygtningelejr for
mine øjne.
Toget
var køreklart. Borgmester Juhl og Hr. Damgård kom hastigt
gående, og de tog en høflig officiel afsked med Dr. Diecermann
og professoren. så skred toget. " Farvel, onkel Paul
", råbte Hellmut og Roland og lænede sig ud af
kupévinduet. Professoren og Fru Buchholtz viftede med deres
lommetørklæder. Kupé efter kupé kørte forbi, det var min
sidste revy over lejren.

Jeg
gav nu luftværnskontoret besked om min beslutning, hvad Hr.
Damgård var meget imod, men jeg fastholdt den, da mine nerver
var ved at være tyndslidte. For mit arbejde i
luftværnskontorets tjeneste gav Hr. borgmester Juhl følgende
anbefaling:
Herr
Paul Lund, Bramminge Hovedgård, har været ansat som lejrleder
i Fittinglejren, hvor der var anbragt almindelige tyske
flygtninge, i tiden 15. Januar 1946 til Juni s.å., da han
overtog stillingen som lejrleder i Vingsted lejren. Denne
beholdt han, til lejren blev ophævet i April d. å. Det er mit
indtryk, at Herr Lund gik ind til denne opgave med stor
interesse og idealisme. Ikke mindst opgave i Vingsted, hvor der
var anbragt tyske skoledrenge med deres lærer, optog ham meget,
og det er min opfattelse, at han havde gode forudsætninger for
at omgås disse drenge og unge mennesker, og han fik et positivt
resultat ud af sit arbejde. Han forstod at sætte drengene i
gang med fornuftig beskæftigelse og var frisk i sin væremåde,
således at de kom til at synes om ham. Dertil kommer, at Paul
Lund overfor sine overordnede var flink og omgængelig samtidig
med, at han talte åbent og ligetil om tingene.
Det
er min opfattelse, at Paul Lund i det hele taget har gode evner
til at deltage i arbejde med ungdommen.
Kolding,
den 5. November 1947.
V.
Juhl.
Luftværnschef i tiden indtil 1. August 1947.

Det
var Thorkild Christensen, der kørte mig hjem til Bramminge
Hovedgård. På grund af Hr. Auslegers store tavle måtte turen
foregå pr. lastbil, og jeg sad på forsædet med Buster, Bob og
Chang, der alle gøede rasende. Fru Berger, søster Hanni og de
af flygtningene, der endnu var tilbage, så tungt efter mig, de
synes, at jeg svigtede dem, og de havde ret; men jeg evnede ikke
mere at færdes mellem barakker og deprimerede mennesker.
